*نمی دانم چہ منزل بود شب جائے کہ من بودم*
*بہر سو رقصِ بسمل بود شب جائے کہ من بودم*
*پری پیکر نگارِ سرو قدے، لالہ رخسارے*
*سراپا آفتِ دل بودشب جائے کہ من بودم*
*رقیباں گوش بر آواز او در ناز من ترساں*
*سخن گفتن چہ مشکل بود شب جائے کہ من بودم*
*خدا خود میرِ مجلس بود اندر لامکاں خُسرؔو*
*محمد ﷺ شمعِ محفل بود شب جائے کہ من بودم*
اردو منظوم ترجمہ مسعود قریشی
نہیں معلوم کیسی تھی وہ منزل ، شب جہاں میں تھا
ہر اک جانب بپا تھا رقصِ بسمل، شب جہاں میں تھا
پری پیکر صنم تھا سرو قد ، رخسار لالہ گُوں
سراپا وہ صنم تھا آفتِ دل ، شب جہاں میں تھا
عدو تھے گوش بر آواز ، وہ نازاں تھا، میں ترساں
سخن کرنا وہاں تھا سخت مشکل ، شب جہاں میں تھا
خدا تھا میرِ مجلس لامکاں کی بزم میں خسرو
محمد تھے وہاں پر شمع محفل، شب جہاں میں تھا
(مسعود قریشی)
کوئی تبصرے نہیں:
ایک تبصرہ شائع کریں